玩偶之家
- 资料大王PDF
-
0 次阅读
-
0 次下载
-
2024-10-20 22:46:23
微信
赏
支付宝
文档简介:
图书在版编目(CIP)数据
玩偶之家:英汉对照/(挪威)易卜生(Ibsen,H.)著;盛世教育西方
名著翻译委员会译.--上海:上海世界图书出版公司,2013.6(2014.4重
印)
ISBN 978-7-5100-5962-9
Ⅰ.①玩… Ⅱ.①易… ②盛… Ⅲ.①英语—汉语—对照读物②话
剧—剧本—挪威—近代 Ⅳ.①H319.4:I
中国版本图书馆CIP数据核字(2013)第103777号
玩偶之家
[挪威]亨利克·易卜生 著
盛世教育西方名著翻译委员会 译
出版发行
上海市广中路88号
邮政编码200083
北京旭丰源印刷技术有限公司印刷
如发现印刷质量问题,请与印刷厂联系
(质检科电话:010-84897777)
各地新华书店经销
开本:880×1230 1/32 印张:6.25 字数:155000
2014年4月第1版第2次印刷
ISBN 978-7-5100-5962-9/H·1236
定价:14.80元
http://www.wpcsh.com.cn
http://www.wpcsh.com
前言
通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味
的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书
可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适
合自己的好书。
然而,你手中的这套丛书,值得你来信赖。
这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有
权威注释、部分书中还添加了精美插图。
要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方
能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名
著,就是书中“高手”。然而这个“高手”,却有真假之分。初读书时,常
遇到一些挂了名著名家之名改写改编的版本,虽有助于了解基本情节,
然而所得只是皮毛,你何曾真的就读过了那名著呢?一边是窖藏了50年
的女儿红,一边是贴了女儿红标签的薄酒,那滋味,怎能一样?“朝闻
道,夕死可矣。”人生短如朝露,当努力追求真正的美。
本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译
文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解
原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解
疑惑。
读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。
送君“开卷有益”之书,愿成文采斐然之人。
目录
CONTENTS
前言
DRAMATIS PERSONAE
人物表
ACT I
第一幕
ACT II
第二幕
ACT III
第三幕
中英对照全译本系列书目表
D......
评论
发表评论